Původní slova napsal Fredem Jacksonem Leweym, později přidal dva verše Charles Noel. Mnoho změn a revizí bylo provedeno mnoha hudebníky, stejně jako je tomu u jakékoli lidové písně.
Text zkráceně popisuje skutečné železniční neštěstí, které se stalo 27. září 1903 ve státě Virginia.
V tamějším Monroe se tehdy měnila posádka poštovního vlaku železnice Southern Railway. Třiatřicetiletý strojvedoucí Joseph A. ("Steve") Broady převzal vlak s názvem "Old 97", který měl již hodinové zpoždění. Poštovní spoje byly známé tím, že nikdy nejezdily pozdě a železnice po svých zaměstnancích dodržování jízdních řádů tvrdě vyžadovala. Broady se tak snažil zpoždění dohnat, což se mu stalo osudným. Trať z Monroe do Spenceru byla plná nebezpečných míst v podobě prudkých sklonů a ostrých oblouků. Posádka lokomotivy dostávala cestou varovné signály o překročené rychlosti, na které však nereagovala. Zhruba v polovině cesty, poblíž Danville ve Virginii, vjel "Old 97" na úsek trati s prudkým sklonem, který končil obloukem na most Stillhouse Trestle. Vlak už však nedokázal mladý strojvedoucí dostatečně ubrzdit. Do oblouku vjel příliš velkou rychlostí a na mostě vykolejil. Lokomotiva s pěti vozy se zřítila z třináctimetrové výšky do strže pod mostem. Prudký požár rychle zachvátil všechny dřevěné vagóny. V plamenech našlo smrt devět lidí, včetně strojvedoucího.
Celá tragédie se stala předlohou více balad, ale ta nejznámější je právě "Wreck of the Old 97", která je věnována památce strojvůdci. Poprvé ji nahrál houslista a zpěvák G. B. Grayson spolu se svým dlouholetým kolegou a všestranným muzikantem Henry Whitterem. Ani tahle skladba se nevyhnula sporům o autorství. Text balady byl napsán na melodii staré písně "The Ship That Never Returned" z roku 1865, kterou složil Henry Clay Work. Podíleli se na ní jistí pánové Fred Jackson Lewey a Charles Noell. Ten později prohlašoval, že právě on je autorem skladby "Wreck of Old 97". Napsal ji prý hned druhý den po neštěstí, při kterém zahynul jeho bratranec, člen vlakové posádky.
"Wreck of Old 97" existuje v české cover verzi s textem Honzy Vyčítala jako
"Havárie staré sedmadevadesátky" a můžete ji slyšet v podání Greenhorns nebo Pavla Bobka za doprovodu skupiny Greenhorns.
Svým českým textem opatřil tuto píseň také Mirek Jaroš Skunk, nazval ji "Vlak č.97" a můžete ji slyšet v podání skupiny Dělová koule.
Zde je tip na basový doprovod k této písni.